您所在的位置:东南网 > 宁德频道首页 > 文化艺术 > 正文

老舍小说《二马》首次改编成话剧

nd.fjsen.com  2016-10-14 16:32:06 佩君 来源:中国艺术报  我来说两句

老舍小说《二马》将首次被搬上话剧舞台,于11月16日至17日在首都剧场首演,12月3日至4日亮相上海东方艺术中心。

《二马》写于1929年的英国,是老舍回国之前创作的最后一部小说,也是他早期小说的扛鼎之作。《二马》以从中国前往英国伦敦的一对父子老马和小马为主要人物,讲述了他们与伦敦的房东温都母女产生了生活的冲击和情感的关联。话剧《二马》由方旭身兼导演、编剧与主演三职,老舍先生的女儿舒济担任文学顾问。她表示,方旭曾多次改编老舍的作品,他以独角戏的方式演出《我这一辈子》,用两个人演绎了《离婚》,又用三个人演出了《猫城记》,不仅各具特点,且都体现了原作的韵味,此番她也对这部全新的《二马》充满期待。

方旭从原作中的幽默出发,以游戏的态度进行二度创作。他用英文报纸作为贯穿全剧的元素,并将漫画与表演相结合,让所有的故事都“发生”在一张英文报纸里。方旭还表示,道具、舞美和造型整体上比较偏写意而非写实。而在选角上,他选择了两名男演员反串出演温都母女;其中青年乾旦演员刘欣然将出演温都太太,与方旭本人饰演的老马上演对手戏。

  • 责任编辑:谢惠丽     标签:老舍小说 《二马》 话剧
  • 打印
  • 收藏
  • 【字号
相关新闻
相关评论
东南网新闻援助频道
宁德新闻官方微信点击或扫描关注